Filtrer
Rayons
Support
Éditeurs
Langues
Simone Mota
-
Comme chaque année, à la fin de l'automne, Aldo retourne à sa tanière pour hiberner tout l'hiver. Mais cette fois, alors que les premiers frimas s'annoncent, il est chassé de sa maison : quelqu'un lui a volé sa tanière !
Forcé d'affronter l'hiver pour la première fois de sa vie, sans autre équipement qu'un manteau et une écharpe, Aldo va découvrir que parfois, en hiver, le sourire d'un ami peut être plus réconfortant qu'un feu de cheminée. -
Le pêcheur s'amuse et entremêle des récits de roi et reine du Brésil jusqu'à raconter l'histoire du poisson d'avril français.
Rappelons au public français qu'au Brésil, le 1er avril, on célèbre le Dia da mentira. Un jour qui joue du mot mentira, à la frontière entre mentir et raconter des histoires. Dont voici, d'ailleurs, la plus jolie définition : « Le plus joli lorsque l'on raconte ou que l'on écoute une histoire, c'est ce bonheur de garder l'autre près de soi. Sans effort.» Cinquième ouvrage et première traduction chez Six citrons acides, Pêcheur d'avril, est un conte, témoignage aussi du voyage des mots, d'une langue à l'autre.