Jours de joie

Traduit par STEPHANE BRAUNSCHWEIG

À propos

Un jour et une nuit, rythmés de plusieurs événements. Un cortège de personnes sans nom la plupart du temps défilent sur un banc, près d'un cimetière. Seuls « un moi » (Aksle) et « un autre moi » (David), un couple séparé, suite au départ inexpliqué de Aksle, sont nommés. Depuis, « un autre moi » et « une mère » attendent désespérément son retour, tuent le temps en invitant des gens à la maison pour faire la fêter. Sur le banc, près du cimetière, « une ex-femme » implore « un ex-mari » de se réunir à nouveau et oublier le passé, « une mère » donne rendez-vous à « une soeur » et « un frère », pour inhumer près du lac son défunt mari, selon ses dernières volontés. Sur un banc, près du cimetière, ils et elles se retrouvent, se rencontrent, s'importunent, se consolent, oublient et s'accrochent au temps qui passe. Souvenir de Rêve d'automne de Jon Fosse, la dernière pièce de Arne Lygre donnent voix aux fantômes du présent, avec cruauté et une certaine désinvolture, pour conjurer l'oubli, dans une langue très quotidienne


Rayons : Littérature > Théâtre > Théâtre autre


  • Auteur(s)

    Arne Lygre

  • Traducteur

    STEPHANE BRAUNSCHWEIG

  • Éditeur

    L'ARCHE

  • Distributeur

    BELLES LETTRES

  • Date de parution

    16/09/2022

  • Collection

    Scene Ouverte

  • EAN

    9782381980416

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    144 Pages

  • Longueur

    18.7 cm

  • Largeur

    11.6 cm

  • Épaisseur

    1.4 cm

  • Poids

    180 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

empty